ITPUB论坛 » SAP R/3 » SAP财务及CRM » 请高人指点,这句话怎么翻译?
新一届的微软MVP评选已经开始,欢迎各位推荐!
2008-6-25 13:38 merlinme
请高人指点,这句话怎么翻译?

是关于资产会计的,
In Assets Accounting, you can post in the following ways:

without a vendor or a purchase order; the offsetting entry is made to a G/L clearing account.

the offsetting entry在上句话中是什么意思?请高人指点。:o :)

2008-6-25 16:58 szphm
"the offsetting entry"抵消科目; 即对方科目;另一方应该是固定资产科目

我的理解:
"the offsetting entry"抵消科目; 即对方科目这里就是指“G/L clearing account”;当然另一方应该是固定资产科目

2008-6-25 22:03 stone0823
the offsetting entry指冲销分录。固定资产的取得,如果没有PO,在FI模块中录入,需要设置clearing account, 实际上也就是暂记科目。中文的译法可能存在一些差异。

2008-6-26 09:00 merlinme
是不是 AUC阿?

页: [1]


Powered by ITPUB论坛